テレビではよく「障碍者(しょうがいしゃ)」という表記を目にしますが、その他にも「障がい者」「障害者」という表記も世の中には溢れています。他にも「障礙者」という表記があるのをご存知ですか?

行政関係の障害者手帳や受給者証には「障害者」と書いてあります。

障碍

正しいのはどれなのか気になり、調べてみました。

現在一般に使用される「障害者」という表記は、「障礙者」を常用漢字で表記するために書き換えたものである。

意味の異なる「害」の字を使用することを好まない人々の一部は、「礙」の俗字である「碍」を用いたこの表記を使用している。元来この字には「石に進路をさえぎられている」という意味があり、今まで使っていたとされる。

だそうです。なので正しいのは「障碍者」もしくは「障がい者」という事でしょうか。

世間では様々な意見も飛び交っています。

私が学生時代に習ったのは「障害者」のほうなので、「障碍者」や「障礙者」の表記は最近知りました。みなさんはこの表記について考えたり、違和感をおぼえたことはありますか?

ちなみに私は精神障害者(当事者)ですが、正直「障害者」でも「障碍者」でもどちらでもいいです。

障碍者とは – はてなキーワード「障碍者」とは – 体及び精神等に、何らかの障害を持つ者。現在一般に使用される「障害者」という表記は、「障礙者」を常用漢字で表記するために書き換えたものである。 意味の異なる「害」の字を使用することを好ま…d.hatena.ne.jp

via:Hatena Keyword